Hangulatkép

Blog

Nyelvek - Emberek - Kultúrák

A narancs szó eredetileg az ófrancia orenge-ből származik, pontosabban a pomme d'orenge-ből, a színt azonban az 1500-as évekig a sáfrány szóval illették.
A Google elismeri, hogy a mesterséges intelligenciával támogatott fordító sem tökéletes, viszont sokkal jobb lett, és benne van a fokozatos javulás lehetősége.
Persze sajnos nem nálunk, hanem Dél-Koreában, ahol arra kérik az embereket, hogy segítsenek kijavítani a rosszul fordított táblákat.
Gondolkozott már azon, hogy miért vannak ilyen szokatlan nevei az IKEA bútorainak? Az a helyzet, hogy aki érti ezeket a szavakat, az is meglepődhet, mert felfedezhet bizonyos mintázatokat az áruházban bóklászva.
Minden évben szeptember 26-án ünnepeljük a Nyelvek Európai Napját. Ez a nap Európa nyelvi sokszínűségét állítja reflektorfénybe.
Három kiváló magyar és három szenzációs lengyel étterem konyhafőnökei különleges „kulináris crossover” akcióra készülnek!
A türelmi időszak lejárta után immár a magyar helyesírás szabályainak 12. kiadása érvényes
A Nyelvvel-Lélekkel országos nyelvkönyvgyűjtő akció első felvonása során összesen 6878 darab könyv gyűlt össze, mellyel 4100 hátrányos helyzetű diáknak segítettek az adományozók. A Magyar Vöröskereszt […]