A digitális korban, ahol az információ gyorsan áramlik, a fordítás minősége meghatározó lehet egy vállalat nemzetközi sikere szempontjából. Míg sok cég az ingyenes vagy mesterséges […]
Profi megoldások a Lector Fordítóirodánál Bevezetés Nem kell, hogy a céges dokumentumok fordítása időrabló és költséges rémálom legyen. Egy modern vállalat számára elengedhetetlen a […]
Külföldi partnerrel dolgozik? Exportpiacra lépne?Egy rosszul fordított szerződés, műszaki leírás vagy jogi dokumentum komoly üzleti kockázatot jelenthet. A sikeres nemzetközi együttműködés egyik alapfeltétele az, hogy […]
A német nyelvű piac – különösen Németország, Ausztria és Svájc – az egyik legfontosabb külpiac a magyar vállalatok számára. Legyen szó exporttevékenységről, nemzetközi partnerségekről vagy […]
Miért fontos a szerződések professzionális fordítása? A szerződések jogi dokumentumok, amelyek pontos megfogalmazása kulcsfontosságú a felek jogainak és kötelezettségeinek egyértelmű meghatározásához. A pontatlan fordítás félreértésekhez, […]
A globalizáció és a nemzetközi üzleti kapcsolatok folyamatos bővülése miatt egyre nagyobb szükség van a jogi dokumentumok pontos és hivatalos fordítására. Az egyik leggyakrabban fordított […]
A tartalommarketing a modern üzleti világ egyik legfontosabb eszköze a márkaismertség növelésére, a célközönség megszólítására és az ügyfélkapcsolatok építésére. Azonban amikor nemzetközi piacokra lépünk, a […]
A fordítás többet jelent, mint csupán szavak egyik nyelvről a másikra történő átültetését. A jó fordítás képes megőrizni az eredeti szöveg üzenetét, hangvételét és célját, […]
A Lector fordítóiroda közel két évtizedes tapasztalattal rendelkezik a fordítás és tolmácsolás területén. Kipróbált és szakképzett szakemberekkel a csapatunkban magas minőségű, professzionális fordítást biztosítunk. Ha […]
A fordítási szolgáltatások iránti kereslet folyamatosan növekszik, ahogy a globalizáció egyre inkább megköveteli a többnyelvű kommunikációt. Legyen szó üzleti dokumentumokról, weboldalakról, vagy akár irodalmi művekről, […]
Az AI fordítók nem csak népszerűek az internetes felhasználók körében, de időnként megjelenik egy-egy új platform, amely alkalmas arra, hogy szövegeket fordítsunk vele. Ennek ellenére […]
Amikor hivatalos iratokat szeretnénk fordíttatni, érdemes utánajárni annak, szükségünk van-e a fordítás valódiságát bizonyító igazolásra. Magyarországon ebből kétféle opció is létezik: a hivatalos és a hiteles fordítás. Mit érdemes tudni ezekről?
Kérjük adja meg adatait, hogy elküldhessük a dokumentumot.
Köszönjük érdeklődését!
Elküldtük Önnek tippgyűjteményünk. Forgassa haszonnal az útmutatót, amely
okos tanácsokat tartalmaz, hogy minél könnyebben és takarékosabban rendelhessen szakfordítást.
Mit nyújt Önnek a Lector fordítóiroda?
15 év szakmai tapasztalatot,
szakterületi fordítókat,
e-mail és sms értesítést, ha elkészül a fordítása,
jelszóval védett online kartotékot ahonnan korábbi fordításait is letöltheti,
átutalásos vagy bankkártyás online fizetés lehetőségét,
tételes számlát költséghely és megrendelésszám feltüntetésével.
Rendszeresen fordíttat?
Kérjen egyedi vállalati árkedvezményt, akár már az első fordításánál is!
Kérjük, keressen minket bizalommal, ha a fordítással kapcsolatban kérdése merülne fel!
A Lector fordítóiroda ügyfelei biztonságosan fizethetnek bármely VISA,
MasterCard, illetve American Express bankkártyával.
A tranzakcióra az OTP Bank vagy a PayPal oldalán kerül sor,
bankkártyájának számát a Lector fordítóiroda nem tárolja.
A kiválasztott fizetési mód:
Köszönjük, hogy a Lector fordítóirodát választotta!
Kérjük, a megküldött e-mailben szereplő szerződés szerint banki
átutalással egyenlítse ki a fordítás díját a Corpus Communications Kft.
Raiffeisen banknál vezetett 12010374-01584229 00100002 bankszámlájára,
hogy mielőbb megkezdhessük a munkát!
Kérjük, keressen minket bizalommal, ha a fordítással kapcsolatban kérdése merülne fel!