A weboldal fordítás fontosabb, mint gondolnád. Nem számít, milyen típusú vállalkozásod van, egy lefordított weboldal a konkurencia fölé emeli márkádat, és kiterjeszti online elérhetőségedet.

Íme 10 érv, amit érdemes átgondolni, ha növelni szeretnéd céged forgalmát:

  1. Növeld a bevételt

Honlapod lefordítása új közönséget vonz, növeli a forgalmat és a konverziókat. A fordítás azt is lehetővé teszi, hogy a nemzetközi érdeklődők űrlapokat töltsenek ki, tartalmakat töltsenek le és kapcsolatba lépjenek veled. Ha egy ügyfél nem találja meg saját nyelvén a weboldalt, akkor jó eséllyel többet nem fog tőled vásárolni. 

  1. Ha külföldön szeretnél üzleti tevékenységet folytatni 

Lokalizált információkkal vállalkozásod nagy eséllyel felgyorsul. Céged honlapja több vásárlót fog bevonzani, saját nyelvükön olvashatják a termékleírásokat, könnyebben megértik a fizetési információkat, valamint navigálhatnak próba- vagy fiókbeállítási lehetőségek között. 

  1. Bővítsd márkád hatókörét

Ez fantasztikus módja annak, hogy növeld céged világszintű ismertségét. Ha anyanyelvükön szólítod meg ügyfeleidet, az növeli a márka és a vásárló közötti bizalmat. A nemzetközi ügyfelek olyan tartalmakkal foglalkoznak, amelyek megfelelnek a nyelvi és kulturális elvárásaiknak. Az olyan ingyenes eszközök, mint a Google Fordító gyakran nem veszi észre ezeket a követelményeket, ezért a professzionális fordítás ilyen helyzetben sokkal jobb választás. 

  1. Tűnj ki a tömegből 

Előnyre teszel szert azokkal a versenytársakkal szemben, akik nem kínálnak nemzetközi tartalmat. Legyél egy lépéssel mindenki előtt! Lépj be egy új piacra és állítsd fel minőségi ügyfélszolgálati normákat!

  1. Fontos az ügyfélélmény

A globalizációnak köszönhetően a vásárlóknak ma több választási lehetőségük van, mint valaha, és elvárják, hogy az általunk preferált nyelveken is személyre szabott ügyfélélményt kapjanak. Ha céged nem kínál lokalizált, kulturálisan releváns digitális élményeket, a fogyasztók nagyobb valószínűséggel választanak másik céget.

  1. Az adatok azt sugallják…

Vess egy pillantást a weboldal elemzési adataira. Más országokból érkeznek látogatók? Sok időt töltenek a webhelyen, vagy gyorsan távoznak? Hányan vásárolnak? Képesek-e vásárolni? A webhelyelemzés feltárhatja azokat a kiaknázatlan piacokat, amelyeknek szükségük lehet többnyelvű webhelyekre.

  1. SEO-előnyök

Ne feledd, honlapod sokkal több, mint egy platform. Marketingstratégiádban vedd figyelembe a többnyelvű SEO fontosságát. A lefordított tartalom SEO-optimalizált kulcsszavakkal rendelkezik, amelyek segítenek az új nemzetközi látogatóknak felfedezni cégedet.

  1. Felelj meg a szabályozásoknak

Egyes iparágakban és piacokon a szabályozások/törvények megkövetelik a lokalizált tartalmat. Ezen előírások be nem tartása jogi szankciókat, például pénzbírságot vonhat maga után. Ahhoz, hogy megfelelj a nemzetközi szabályoknak, le kell fordítanod olyan fontos oldalakat, mint például az adatvédelmi irányelvek.

  1. Az emberek azt akarják, hogy megértsék őket

Az ügyfelek jobban bíznak olyan online vállalkozásokban, ahol vették a fáradságot, hogy lefordítsák webhelyeiket több nyelvre. Könnyebben elköteleződnek, ha a lefordított tartalom az ő kultúrájukhoz van lokalizálva. Az emberek jól reagálnak azokra a vállalatokra, amelyek megértik a személyre szabott marketing értékét. 

  1. Világszínvonalú ügyfélélmény

Célod a márkaismertség növelése, szolgáltatásainak releváns tartalommal való támogatása legyen, és a célpiac olyan kiszolgálása, amely a versenytársakat is felülmúlja. Ügyfeleid nem csak megérdemlik ezt a fajta kiemelkedő élményt, el is várják.

Terjeszd ki online elérhetőségedet és válaszd a Lector fordítóirodát!