Lector fordítóiroda / blog / Emésztés előtt álló rovarok

A Lector fordítóiroda a Félrefordítások blog legjobb bejegyzéseibõl válogat. Ha Ön is olvasott, hallott egy csinos kis félrefordítást valahol, küldje el a felrefordit@gmail.com e-mail címre!

Már jó ideje hallottam egy ismeretterjesztő csatornán a "pillangók a gyomorban" magyar kifejezést. Azért írom, hogy magyar, mert szolgai módon fordította az elkövető a "butterfly in the stomach" angol kifejezést, ami az Oxford szótár meghatározása szerint: "to be very nervous".

Folytatás és kommentek a Félrefordítások blogon →