Hangulatkép

Miért a Lector fordítóiroda?

300+ szakfordító • kedvező ár • gyorsaság

Már több mint 120 millió fordított karakter

A Lector fordítóirodát választották

Spar
Sanoma Budapest
Saatchi & Saatchi
Henkel
Pfizer
Medicover

Fájlfeltöltés és árak

karakter

a részletes fordítási ajánlatot pár perc alatt megküldjük

school Created with Sketch.

15+ év
tapasztalat

person_add Created with Sketch.

13 074
ügyfél

x Created with Sketch.

124 576 072
lefordított karakter

folder Created with Sketch.

84 311
dokumentum

sim_card Created with Sketch.

60 419 406
kbyte adat

Lector fordítóiroda – 15 év – 13 ezer ügyfél – 120 millió lefordított karakter

Másfél évtizedes tapasztalattal a hátunk mögött, kipróbált és szakképzett fordító csapatunkkal azon dolgozunk, hogy partnereink számára a legjobb minőségű fordítást, a legegyszerűbb ügyvitel mellett, a legjobb ár/érték arányban biztosítsuk a fordítóirodák között.
Büszkék vagyunk több ezer hazai és nemzetközi ügyfelünk bizalmára.

Miért válassza a Lector fordítóirodát?

Vállalati

Dedikált szakfordítók, egyedi, céges kifejezéstár, költséghelyre bontott számla és vállalati kedvezmények partnereinknek.

Gyors

A gyors fordítás minden szakfordítás esetén fontos. A határidőket akár több szakfordító együttes munkájával hétvégén is garantáljuk.

Költséghatékony

Pontos árajánlatot készítünk, így a megrendelés pillanatában a végleges fordítási árakkal előre kalkulálhat.

Szakszerű

Minden fordításon az adott szakterületen jártas, okleveles vagy anyanyelvi szakfordítóink dolgoznak, legyen szó többek között műszaki, orvosi vagy jogi szakfordításról.

Kényelmes

Pár kattintással kérheti részletes árajánlatunkat. A kész fordítást letöltheti vagy kérheti e-mail címére. A fordítás árát kifizetheti online vagy banki átutalással.

Biztonságos

Üzleti anyagainak és adatainak biztonsága elsődleges számunkra. A dokumentumokat minden esetben biztonságos csatornán töltheti fel és le a Lector fordítóiroda szerveréről.

300+ SZAKFORDÍTÓ

Több mint 300 szakfordító kollégánk legtöbbje már több mint egy évtizedes fordítói tapasztalattal igazi szakértője egy-egy nyelvnek és azon belül is egy adott nyelvi szakterületnek. Sokan közülük anyanyelvükre fordítanak és lektorálnak is, ha szükséges.

KISZÁMÍTHATÓ

A korrekt árkalkuláció és a pontos határidő a két legfontosabb szempont, amelyet mindenek felett fontosnak tartunk, mikor fordítást készítünk üzleti partnereinknek. Minden esetben garantáljuk, hogy az előre rögzített áron és határidőre készítjük el a fordítást.

BARÁTSÁGOS

Mi akkor vagyunk boldogok, ha partnereink elégedettek. Kollégáink sok esetben napi kapcsolatban segítik ügyfeleink munkáját, akik legtöbbször saját kollégáiknak is tekintenek minket. Mindenben segítünk, ami a fordítási feladatokkal kapcsolatos.

Fordítóiroda csapatunk

Nagy Zoltán
cégvezető
Novák Gabriella
vezető
Szénási Júlia
projektvezető
Jakab Mónika
pénzügyi vezető

Vállalati partnerprogramunk

Gyors, precíz és költséghatékony fordítást, valamint a vállalat igényeihez igazodó, egyszerű ügymenetet kínálunk partnereinknek. Lector fordítóiroda csapatunk a Corpus Communications részeként a nyelvi szakemberek mellett teljes marketingügynökségi háttérrel, több mint másfél évtizedes tapasztalattal segíti a hazai és nemzetközi partnereink munkáját. Keresse munkatársunkat, hogy egyedi ajánlatot készíthessünk!

Hosszú távú céges kedvezmények

A megfelelő árengedmény mellett fontos lehet az átlagosnál hosszabb fizetési határidő vagy egyedi számlázási paraméterek szerepeltetése is. A hosszú távú kedvezményes fordítási keretszerződésünkben rugalmasan kezeljük ezeket az igényeket.

Diszkréció

Kiemelten bizalmasan kezeljük az üzleti dokumentumokat, figyelünk, hogy azok ne juthassanak illetéktelenek kezébe. Titkosított adatkapcsolatot használunk a dokumentumok továbbítása során, és csak azoknak a kollégáknak tesszük hozzáférhetővé, akik a szakmai fordítást elvégzik.

Mennyiségi kedvezmény

Ha többet fordíttat, kérjen mennyiségi kedvezményt. Partnereinknek már pár oldalt meghaladó dokumentum esetén is kedvezményes és hosszú távon is kiszámítható ajánlatot készítünk. Amennyiben több nyelvre kell lefordítani ugyanazt az anyagot, akkor szintén számolhat kedvezményes szakfordítási ajánlatunkkal.

Precíz fordítási ajánlat

Már az ajánlatadás pillanatában összegezzük a tudnivalókat, hogy minél egyszerűbben áttekinthesse azt. Mindig pontosan szerepeltetjük cége nevét és elérhetőségeit, a dokumentumok megnevezését, a forrás- és célnyelvet, a fordítandó mennyiséget, az egységárat, a kedvezményt és a végösszeget, valamint annak áfa tartalmát, a fizetési feltételeket. Egy jól értelmezhető, szép ajánlatot küldünk ügyfeleinknek.

Artboard 2 copy

Céges terminológia

Az üzleti életben a szakmák, de sok esetben egy-egy vállalat is sajátos terminológiát használ. A sokszínű fordítás is akkor megfelelő üzletileg, ha az adott cég által preferált kifejezések mindig azonos módon kerülnek fordításra. A szakmailag helyes fordítást, a minőségi nyelvi lokalizációt a következetesség szem előtt tartásával, egyéni céges kifejezéstárral biztosítjuk.

Egyszerű adminisztráció

Rugalmasan kezeljük az Ön céges igényeit. Mindent elintézhet online, a dokumentum fel- és letöltéstől, a számla kézhezvételén át egészen a fizetésig. Megkönnyíti a munkát a dokumentum archívumunk és az is, ha egyszerre több kollégáját is regisztrálhatja felhasználóként. A fordítóiroda van Önért, és nem fordítva.

log_Artboard 32 copy

Személyes ügyfélszolgálat

A Lector fordítóirodánál a legtöbb esetben mindent online elintézhet, azonban különleges, egyedi igényekkel vagy a változtatások kezelésével kapcsolatban mindig elérhető személyes ügyfélszolgálatot biztosítunk vállalati partnereinknek. Projektvezető munkatársunkat kollégaként hívhatja.

Megbízható háttér

A Lector fordítóiroda – a Corpus Communications részeként – több mint tíz éves tapasztalattal, több mint 100 millió fordított karakterrel és több ezer ügyfelével a hazai és nemzetközi kis-, közép- és nagyvállalati megbízók megbízható üzleti fordítóiroda partnere.

Gyakori kérdések

Fordítóiroda vagy egyéni fordító?

A fordítóirodáknál is fordítók dolgoznak, így első látásra nem nagy a különbség, ha fordítóirodát vagy egyéni fordítót bÍzunk meg. A tapasztalat azonban azt mutatja, hogy egy fordítóiroda több nyelven és ami még fontosabb sok szakterületen kitudja választani a legjobb fordítót az adott dokumentum lefordítására. Minőségi és árgaranciát, valamint nagyterjedelmű szövegeknél is kedvező teljesítési határidőt kínálnak általában az irodák.

Hol vannak a legjobb fordítók?

A legjobb fordítók nagy tapasztalattal rendelkeznek saját szakterületükön, amit sok év alatt rengeteg fordítási projekttel szereztek meg. A legtöbb fordíói feladat a legnagyobb fordítóirodáknál gyűlik össze, így a legjobb fordítókat is ezeknél az irodáknál találjuk.

Gépi vagy ember által készített fordítás a jobb?

Ezt legtöbbször a fordítás célja és az elvárt eredmény határozza meg. Ha egy egyszerűbb idegennyelvű szöveg értelmét szeretnénk nagyvonalakban és gyorsan megtudni, akkor a gépi fordítás a célravezető. Ha pontos, az adott nyelvet beszélők számára is zökkenőmentesen érthető, tartalmilag és formailag is kiváló fordításra van szükségünk, akkor ezt jelenleg csak a profi szakfordítók által kaphatjuk meg.

Melyek a legjobb fordítóirodák?

A piac és az idő a legjobb szűrő és a legpontosabb mérce a minőségre és az ár-érték arányra nézve. Ez a fordítóirodáknál sincs másképp. A legjobb irodák azok, akik a legrégebben és a legtöbb ügyfél számára a legtöbbet fordították. Ez több tíz évet, több ezer ügyfelet és több millió fordított karaktert is jelenthet.

Mennyibe kerül a fordítás?

Az üzleti fordításoknál az elsődleges elvárás a kiemelkedő minőség, de épp oly fontos a legjobb ár-érték arány is. A fordítás árát elsődlegesen a nyelvi reláció határozza meg. Általában az idegen nyelvre fordítás valamivel drágább, mint a magyar lokalizáció. Emelett a téma szakterülete és az anyag terjedelme is ármódosító tényező.

Tippek

Hivatalos fordítás

Hivatalos fordítás esetén a Lector fordítóirodánál igazolást készítünk az adott fordítás valódiságáról, és kijelentjük, hogy a fordítás tartalma egyezik a forrásnyelvi dokumentumban írottakkal. A hivatalos fordítás tartalma és minősége megegyezik a kizárólagosan az OFFI által készített hiteles fordítással.

Gyors fordítás

A gyors fordítás sürgősségi felár ellenében akár 2 napon belül Önnél lehet. Az így fordított szöveg is professzionális minőségű. Több oldal fordítása előtt szakfordítóinkkal konzultálunk, és ha szükséges, a fordítási folyamatba több személyt is bevonunk.

Speciális szakfordítások

A Lector fordítóirodánál számtalan területen nyújtunk kiemelkedő minőségű szakfordítást, mely nélkülözhetetlen az üzleti világ gördülékeny működéséhez, és a mindennapi munkavégzéshez. Kiemelt figyelmet fordítunk arra, hogy ha szükséges, akkor a következetes nyelvhasználat mellett, anyanyelvi szintű üzleti fordítást készítsünk. A szakfordításoknál a legfontosabb amire ügyelünk, hogy az adott nyelven, a megfelelő kontextusban, megfelelő szakkifejezéseket, szakszavakat használjuk. Ennek érdekében a rendszeresen fordíttató ügyfeleinknek részére, saját, céges kifejezéstárat építünk.