Professional Czech translation

certified and native translators

affordable price - speed - guarantee - certificate

Czech translation prices


Do you need a specialised Czech translation?

Find out more about our areas of expertise...

Request your Czech translation quote now!

Business translation

Our economically and legally qualified employees produce high-quality business translations with great expertise and significant translation experience. Different but related business materials are translated using the same terms and recurring consistent phrases, in most cases in the same form as the original document.
Find out more about this topic >

Legal translation

Professional translation can be the deciding factor in a contract, an attorney‘s statement, a credit agreement, a lawsuit or any other law-related matter. Our qualified translators will issue, if desired, a certified translation with signature and seal, a so-called ’official’ translation.
Find out more about this topic >

Medical translation

Medical translation
We have many years of experience in providing medical and pharmaceutical translations to the largest companies in the healthcare industry. With our translators specialised in pharmaceuticals, we provide medical translations of the highest quality to our partners using specific vocabulary and phrasings in every language.
Find out more about this topic >

Marketing specialised translation

Special needs must also be met when translating online marketing content. For translating Google Ads keyword lists, we search for linguistically short, brief terms while optimising websites for SEO. In addition, our translators collaborate with web development colleagues when translating websites, newsletters and frequently updated online content.
Find out more about this topic >

Financial translation

In the case of balance sheets, business reports and accounting documents, it is essential that the professional translators prepare themselves for these specific translations. We always provide professional translations in collaboration with linguistic specialists from the financial industry. In that way, documents will not only be translated, but also be 100% correct content-wise.
Find out more about this topic >

Technical translation

When it comes to manuals, operating instructions, production documentation and specifications, or any other technological description, tender documentation, professional credibility depends on the proper use of the language. Our technical translators are specialists in several different technical fields and will provide you with professional translations by using their expertise.
Find out more about this topic >

Website translation

In most cases, when translating web pages, not only text content should be properly displayed in all translated languages, but also the captions of illustrations, tables and graphics. This is generally referred to as ’localization’. We will help you creating professional language localization in any language spoken in the world.
Find out more about this topic >

Document translation

Short translations of certificates, declarations or any other type of official document required for employment and learning will be prepared in a short time and, if desired, be signed and sealed.
Find out more about this topic >

Why choose Lector translation agency?


Unique business expressions, dedicated translators, cost-centred invoices and corporate discounts help our partners to get their documents translated quickly and easily. Our long-term contracts grant extra discounts.


Fast translations are essential to every business. We pay special attention to the specific requests of our customers. Short deadlines are sure to be met by our hardworking translators, even during weekends.


Translation prices are always fair and correct! Our accurate quotations allow customers to calculate prices at any given time. We provide a discount price based on the document to be translated and the deadline, which always results in cost-effective translations.


Our translators take care of translations in any field, whether it be technical, legal, medical or any other type of field. With more than a decade of experience and commitment under our belt, our professional business translations are guaranteed to be of excellent quality.


With just a few clicks, you can submit a request for a detailed quote that can be ordered right away. You can easily download or request the finished translation, which will be sent to your email address. You can either pay online by card or by transfer. We will provide you with a detailed and cost-based bill for convenient settling.


Securing your business material and data is our main priority. Documents can always be uploaded to and downloaded from the server of our agency via a secure channel. We treat content and personal information very discreetly.

Lector is the translation agency of choice

OTP Faktoring

Did you know this about Czech?

  • Czech, the official language of the Czech Republic, is spoken by 96% of the population and by around 12 million people in Slovakia, Germany, Austria, the United States and Canada. It belongs to the Indo-European language family, including the Western Slavic languages. Its closest relative is Slovak - there is mutual intelligibility between the literary languages of the two languages.
  • With the exception of a few special letters, all letters and syllables should be pronounced as written. The stress should always be on the first syllable, regardless of the length of the word. Some letters have a "háček" or a small circle on them, these are considered separate letters, as is the consonant compound ch.
  • Czech belongs to the Slavic family of languages, derived from Sanskrit. The Czech language was already highly developed in the 16th century, but was later superseded by German for a long time, surviving only on the lips of the common people. It was only towards the end of the 18th century that it was cultivated again, with the establishment of a chair in Vienna and later in Prague.
  • The Czech language first came into everyday use in the Czech Republic under Ján Hus. The Czech language, based on the Králice or Králice Bible, was initially used among the Slovak population in Hungary mainly by Protestant clergymen fleeing from the Czech Republic, both orally and in writing, and mostly in Lutheran church services and sermons.
  • Czech and Slovak are mutually intelligible despite the differences between them. But while older Czechs and Slovaks understand each other well, younger people do not. The similarity between Czech and Slovak is not such that they are mutually intelligible without special practice. In the days of Czechoslovakia, radio and TV programmes were broadcast in both languages, so speakers of both languages had frequent contact with the other, but nowadays films are dubbed and books are translated, so they do not have as much contact with it.
  • Find out more about the history of the Czech language on Wikipedia.