Professzionális szlovák fordítás

300+ szakfordító • kedvező ár • gyorsaság

Már több mint 103 millió fordított karakter

Fordítási ajánlat
karakter

a részletes fordítási ajánlatot pár perc alatt megküldjük

A Lector fordítóirodát választották

Speciális szlovák szakfordításra van szüksége?

Tudjon meg többet szakterületeinkről...

Szlovák üzleti szakfordítás

Gazdasági és jogi végzettségű munkatársaink nagy szakértelemmel, és jelentős fordítási tapasztalattal minőségi üzleti szlovák fordítást készítenek. A különböző, de összetartozó üzleti anyagokat azonos szakkifejezésekkel és visszatérően konzekvens szófordulatokkal, a legtöbb esetben az eredetivel megegyező formában fordítjuk, így mindig helyes lesz a szlovák fordítás..

Szlovák pénzügyi szakfordítás

Mérleg, üzleti jelentés, számviteli dokumentumok esetén elengedhetetlen, hogy a szakterülethez értő szlovák fordító készítse el a szakfordítást. A pénzügyi anyagok szlovák nyelvi specialistáival minden esetben szakszerű fordításokat biztosítunk, hogy ne csak le legyen fordítva, de helyes is legyen a pénzügyi szakanyag.

Szlovák jogi szakfordítás

Szerződés, jognyilatkozat, meghatalmazás, hitelszerződés vagy perirat és minden jogi vonatkozású anyag fordításánál döntő jelentőségű a szakmai helytállóság. Jogi végzettségű szlovák szakfordítóinkkal szükség esetén aláírással és pecséttel ellátott, záradékolt fordítás, úgynevezett hivatalos fordítást készítünk.

Szlovák műszaki szakfordítás

Használati utasítás fordítás, kezelési útmutató, gépkönyv, műszaki engedély, gyártási dokumentáció és specifikáció vagy bármely technológiai leírás, tenderdokumentáció és termékleírás esetén a szakmai hitelesség a szlovák szaknyelv megfelelő használatán múlik. Műszaki szakfordítóink több különböző műszaki szakterület specialistái, így megbízhat szakértelmükben.

Szlovák orvosi szakfordítás

Sok éves tapasztalattal fordítunk a legnagyobb gyógyszergyáraknak, gyógyszer és gyógyszernek nem minősülő termékismertetőket, esettanulmányokat, orvosi és gyógyszeripari szakanyagokat. Gyógyszerész és orvos végzettségű szlovák szakfordítóinkkal, az adott nyelv speciális szó- és kifejezés ismeretével minőségi orvosi szakfordítást nyújtunk partnereinknek.

Szlovák weboldal szakfordítás

A weboldalak fordítása során legtöbb esetben nem csak a szöveges tartalmakat, hanem az illusztrációk, grafikák, grafikonok szövegeit is megfelelően kell megjeleníteni minden fordított nyelven, melyet összességében lokalizációnak nevezünk. Segítünk a weboldalak feltérképezésében és a szakszerű nyelvi lokalizáció elkészítésében magyar, szlovák és a környező országok valamint a többi világnyelv mindegyikén.

Szlovák marketing szakfordítás

A szlovák online marketinganyagok fordítása során speciális igényeknek is meg kell felelni. Adwords kulcsszó lista fordításnál a nyelvileg frappáns, rövid kifejezéseket keressük, míg a weboldalak optimalizálása során odafigyelünk a SEO szempontokra. E mellett a weboldal lokalizálás, a hírlevél fordítás és a gyakran frissülő online tartalmak fordítása során webfejlesztő kollégáink figyelmével segítjük szakfordítóink munkáját.

Szlovák okmány szakfordítás

Igazolvány, igazolás, okmány valamint munkavállaláshoz és tanuláshoz szükséges bármely hivatalos szlovák dokumentum fordítását rövid határidővel elkészítjük úgy, hogy ha szükséges aláírással és pecséttel ellátott, záradékolt fordítást biztosítunk. Kérje igazolásunk a szlovák fordítás megrendelése során.

 

Vállalati

Egyedi, céges kifejezéstár, dedikált szakfordítók, költséghelyre bontott számla, és vállalati kedvezmények segítik partnereinket, hogy mindig egyszerűen és gyorsan kapják kézhez fordított dokumentumaikat. Hosszú távú szerződésünk extra kedvezményeket tartalmaz.

Gyors

A gyors fordítás minden üzleti szakfordítás esetén alapvető fontosságú. Kiemelt figyelmet fordítunk megbízóink egyedi kéréseire, így a gyors határidőket akár több szakfordítónk együttes munkájával még hétvégén is garantáljuk.

Költséghatékony

A fordítási árban biztos lehet! Minden esetben pontos árajánlatot készítünk, így a szlovák fordítás megrendelésének pillanatában előre kalkulálhat. Kedvezményes árat biztosítunk a fordítandó dokumentum, és a határidő ismeretében, hogy mindig takarékos fordítást kapjon.

Szakszerű

Minden fordításon az adott szakterületen jártas, okleveles vagy anyanyelvi szakfordítóink dolgoznak, legyen szó műszaki, jogi, orvosi vagy más szakfordításról. A több mint egy évtizedes tapasztalatunk és a minőség iránti elkötelezettségünk a valódi garanciája a professzionális üzleti fordításoknak.

Kényelmes

Pár kattintással kérheti részletes árajánlatunkat, amelyet egyből meg is rendelhet. A kész fordítást egyszerűen letöltheti vagy kérheti e-mail fiókjába. Fizethet online bankkártyával, de akár banki átutalással is. Részletes, költséghelyre bontott számlát küldünk a kényelmes elszámoláshoz.

Biztonságos

Üzleti anyagainak és adatainak biztonsága elsődleges számunkra. A dokumentumokat minden esetben biztonságos csatornán töltheti fel- és le a Lector fordítóiroda szerveréről. A fordítandó anyagokat és személyes információit diszkréten kezeljük.

Tudta a szlovák nyelvről?

  • A szlovák nyelv (szlovákul: slovenčina, a hosszabb forma slovenský jazyk) az indoeurópai nyelvcsalád tagja, azon belül a szláv nyelvek nyugati ágába tartozik. Történelmi elődei az ősszláv, majd az ószláv nyelvek, amelyekből az összes többi szláv nyelv is kifejlődött.
  • A szlovák ragozó típusú deklináló sajátságokkal rendelkezik, a legközelebbi rokona a cseh. A két nyelv kölcsönös érthetősége magas fokú, és ez kis mértékben a szintén nyugati szláv lengyellel kapcsolatosan is így van. A közép-szlovák nyelvjárás – mely a mai irodalmi nyelv alapja – nagyon közös vonást mutat a szlovén és a horvát (kaj) egyes nyelvjárásaival. A csehvel való nagymértékű hasonlóság a földrajzi közelségnek, a történelmi kapcsolatoknak, a középkori és újkori cseh bevándorlásnak köszönhető.
  • A szlovákot szokták „a szláv eszperantónak” is nevezni. A szlovák könnyen megkülönböztethető más szláv nyelvektől, de legközelebbi rokonától, a csehtől már nem olyan egyszerű. A betűk segítenek: csak a szlovákban léteznek az ä, ĺ, ľ, ô, ŕ, csak a csehben léteznek a ě, ř, ů betűk.
  • A szlovák irodalmi nyelv törvényesítésére 1843-ban került sor. Ľudovít Štúr a közép-szlovákiai nyelvjárást vette alapul, ugyanis szerinte a legszebben szlovákul a Tátra környékén beszélnek.
  • A szlovákok a 18. században nyelvújítást vittek végbe – amely valójában inkább nyelvteremtésnek nevezhető – a középkori, még inkább a kora újkori írásbeliségre alapozva. A 16. században kezdődő, majd a 17., s leginkább a 18. században kiteljesedő szlovák írásbeliségben már nem csupán szórványemlékek, földrajzi elnevezések tűnnek fel, és nemcsak az egyes ügyiratok magyarázó részeiben jelenik meg egy-egy egyszavas vagy egész mondatos kifejezés vagy szöveg, hanem összefüggő szövegrészek, leginkább céhes kéziratos feljegyzések, gazdasági iratok születnek. A 16–17. századi szlovák nyelv leginkább az egyszerű népi beszéd írott változata, tehát különböző szlovák nyelvjárásokban íródott, nélkülözve az egységes nyelvrendszert.
  • A katolikus szlovák nyelvhasználatot Pázmány Péter indította el, ez válik a későbbiekben Anton Bernolák nyelvteremtésének alapjává, amelyet a szlovák történettudomány csak közszlovák nyelvnek nevez.
  • Tudjon meg többet a szlovák nyelvről a Wikipedian.

Hasznos tippek a szlovák fordítás megrendeléséhez

Az igazán profi üzleti szlovák fordítás az ajánlatkérésnél kezdődik! Olvassa el tipp gyűjteményünk, amely okos tanácsokkal segít abban, hogy minél könnyebben és takarékosabban rendelhessen szakfordítást.

Töltse le ingyenes segédletünk!

+
év tapasztalat

ügyfél

lefordított karakter

dokumentum

kbyte adat