Országunkban sajnos nagyon kevés azon szakemberek száma, akik a lett nyelvet anyanyelvi szinten művelik, pedig sokszor égető szükségünk van rájuk. Lett-magyar és magyar-lett szakfordítással, tolmácsolással és lektorálással kapcsolatban érdemes a Lector fordítóirodához fordulni!

  • Ha már Lector ügyfél itt kérhet új fordítást, ill. letöltheti elkészült dokumentumait.
  • A nyílra kattintva válassza ki, hogy milyen nyelvről kíván fordíttatni!
  • A nyílra kattintva válassza ki, hogy milyen nyelvre kíván fordíttatni!
  • Írja be hány karakter, szó vagy oldal a fordítandó anyag!
  • Válassza ki, hogy karakter, szó vagy oldal a megadott mennyiség!
  • Ha sürgősebb, kattintson!
  • Ha rendelkezik kedvezményre jogosító promóciós kóddal, adja meg itt!
  • Itt feltöltheti fordítandó dokumentumát (word, pdf, txt, jpg stb.)
  • Ha bármilyen megjegyzése van, például több nyelvre is szeretné lefordíttatni anyagát, jelezze itt!
  • Kérjen kedvezményes ajánlatot vagy hívjon minket bizalommal: +36 1 321-1516
  • Ajánlatot telefonon is egyszerűen kérhet tőlünk:
    +36 1 321-1516
Köszönjük ajánlatkérését, munkatársunk hamarosan megküldi Önnek részletes fordítási ajánlatunkat!

Fordítandó dokumentumait egyből fel is töltheti, hogy a lehető legpontosabb ajánlatot készíthessük Önnek!

Fájlok tallózása
Megjegyzések, kérdések
Mi történik az ajánlatkérés után?
  1. Ajánlatunkat elküldjük e-mailben Ha néhány órán belül nem érkezik meg Önhöz e-mailünk vagy ha kérdése van, hívja ügyfél-
    szolgálatunkat a +36 1 3211516-os számon!
  2. Az e-mailben található megbízási szerződés elfogadásával megrendelheti a fordítási szolgáltatásunkat
  3. A fordítás elkészültéről e-mailben és sms-ben értesítjük
 
 
1 perc alatt megtudhatja, hogy mennyiért és mikorra készülne el a fordítása. Kattintással válasszon forrás- és célnyelvet, illetve adja meg a fordítandó anyag mennyiségét!
magyarról
angolra
leütés
szóközökkel

Lett szakfordítással, tolmácsolással és lektorálással kapcsolatban érdemes a Lector fordítóirodához fordulni, hiszen a Lector kiterjedt kapcsolathálózatának köszönhetően több, képzett lett szakfordítóval dolgozik együtt, hogy elsőosztályú szolgáltatást nyújthasson Önnek magyar-lett és lett-magyar realációban is. A teljesség igénye nélkül sorolunk fel néhány ilyen szakterületet:
tengeri, környezetvédelmi, mezőgazdasági, növény-, és állattenyésztéssel foglalkozó fordítás; természettudományi fordítás,mint például biológiai, fizikai, kémiai fordítás; egészségügyi, orvosi, fogászati fordítás; szakácskönyvek, gasztronómiai és turisztikai témájú fordítás; elektrotechnikai és autótechniaki fordítás; gépészeti, villamossági fordítás; szoftvertesztelés, szoftverhonosítás és egyéb IT fordítás; termékleírás és használati utasítások fordítása és szerkesztése; energetikai, faipari, vegyipari fordítás; cégbírósági végzések, hivatalos iratok, adásvételi szerződések egyéb jogi fordítás, EU törvények, EU bizottsági határozatok és gazdasági elemzések, független könyvvizsgálói jelentések, mérlegek, főkönyvek, adózással kapcsolatos iratok fordítása, társadalomtudományi fordítás, mint szociológiai-, irodalomtörténeti és történelmi tanulmányok fordítása, általános levelezések, valamint kereskedelmmel, pályázatírással, marketinggel, közbeszerzéssel kapcsolatos fordítás.

Fordítási szakterületek lett nyelven

Lett üzleti és gazdasági fordítás, lett szakácskönyv, étlap fordítás, lett fogorvosi, lett műszaki fordítás, lett mezőgazdasági fordítás, lett földművelés és kertészeti fordítás, lett környezetvédelmi, biológiai kutatásokkal foglalkozó fordítás, lett növénytermelés és állattenyésztési fordítás, lett gépipari fordítás, lett turisztikai fordítás, lett hivatalos szerveknek történő jogi és gazdasági fordítás, lett természettudományi fordítás, lett társadalomtudományi fordítás, szabadalom bejegyzés, lett weboldal fordítás , lett általános fordítás, lett levelezés, lett jogi fordítás, lett külkapcsolati és export-import témájú fordítás, lett információ-technológiai fordítás, lett szoftver honosítás, lett oceonológiai fordítás, lett egészségügyi fordítás , lett gyógyszeripari fordítás , lett orvosi fordítás , lett Európai Uniós fordítás, lett marketing fordítás.

Hivatalos lett fordítás, tanúsítással ellátott lett fordítás

A mindennapi életben, legtöbb esetben nem szükséges hiteles fordítás. Nézzük mit mond a www.magyarorszag.hu internetes ügyfélszolgálati portál a hitelesítésről:

„Az olyan fordítást, amelynek tartalmát a hatóságok minden kétséget kizáróan az idegen nyelvű szöveg pontos magyar változatának fogadnak el, hiteles fordításnak nevezzük. Hiteles fordítást, fordítás hitelesítését, valamint idegennyelvű hiteles másolatot - ha jogszabály eltérően nem rendelkezik - csak az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda (OFFI) készíthet.

Szeretnénk felhívni arra a figyelmüket, hogy az OFFI hitelesítési joga kizárólag Magyarországra terjed ki. A külföldre irányuló hiteles fordítások tekintetében javasoljuk, hogy érdeklődjenek az adott külföldi hatóságnál, hogy az milyen fordítást igényel.

Az OFFI mellett az a közjegyző, aki idegen nyelven okirat készítésére jogosult, ezen a nyelven a közjegyzői hatáskörbe tartozó ügyekben keletkezett okiratról szintén készíthet hiteles fordítást, vagy a fordítás helyességét tanúsíthatja. A külképviseleteknek jogszabályban vagy nemzetközi szerződésben meghatározottan hatáskörébe tartozik fordítások, valamint idegen nyelvű iratmásolatok készítése és azok hitelesítése.”

Mindannyiunkban felmerül a kérdés, hogy miért ne csináltassunk mindig hiteles fordítást, hiszen azt mindig mindenhol elfogadják? Egyrészt, mert anyagi forrásaink nem korlátlanok, hiszen az OFFI által készített fordítás és hitelesítés akár 3-4-szer többe is kerülhet, mintha fordítóiroda készítette volna. Másodszor, mert az OFFI-hoz leadott nyúlfarknyi fordítás elkészültére akár több hetet is várhatunk. Harmadszor pedig, mert a legtöbb esetben megfelel a fordítóiroda által készített hivatalos fordítás, így vigyázhat Ön is pénztárcájára. A külföldi hatóságok egy-két nagyon speciális kivételtől eltekintve mindig is elfogadták a magyar fordítóirodák, így a Lector fordítóiroda tanúsított fordításait. Ilyen esetben a lefordított és lektorált anyagokat az adott nyelven záradékkal és fordítóirodánk pecsétjével látjuk el, mely igazolja, hogy a fordítást a Lector fordítóiroda készítette és az elkészült anyag tartalmilag, és szerkezetileg megegyezik az eredeti dokumentummal.

Hasznos linkek, lett kapcsolatok

Általános információk Lettországról: http://lettorszag.lap.hu
Lett országinformáció: http://www.rigalatvia.net
Lett Bank (Lett Nemzeti Bank – Latvijas Banka) honlapja: http://www.bank.lv
Lett Statisztikai Hivatal (Latvijas Statistika) honlapja: http://www.csb.gov.lv/
Lett Kereskedelmi és Iparkamara (Latvijas Tirdzniecības un rūpniecības kamera) honlapja: http://www.chamber.lv

Fordítás további nyelveken

lett nyelven kívül további 39 nyelven nyújtunk professzionális fordítási szolgáltatásokat: angol fordítás, arab fordítás, bolgár fordítás, bosnyák fordítás, cseh fordítás, dán fordítás, észt fordítás, finn fordítás, francia fordítás, görög fordítás, héber fordítás, holland fordítás, horvát fordítás, izlandi fordítás, japán fordítás, katalán fordítás, kínai fordítás, laoszi fordítás, latin fordítás, lengyel fordítás, litván fordítás, magyar fordítás, makedón fordítás, mongol fordítás, montenegrói fordítás, német fordítás, norvég fordítás, olasz fordítás, orosz fordítás, portugál fordítás, román fordítás, spanyol fordítás, svéd fordítás, szerb fordítás, szlovák fordítás, szlovén fordítás, török fordítás, ukrán fordítás.