A Lector fordítóiroda a Félrefordítások blog legjobb bejegyzéseibõl válogat. Ha Ön is olvasott, hallott egy csinos kis félrefordítást valahol, küldje el a felrefordit@gmail.com e-mail címre!
CSI – vágókép, háttérben sárga vegyvédelmi védőruhás alakok. Váltás, Caruso elmélyülten bámul egy csipogó ketyerét. Sikeresen hatástalanítja (arckifejezéséből ítélve). Vágás vissza, járőr beszól a rádióba: Küldhetitek a hazmat [hezmet-ként hanzgott el] csapatot!
A beszélő szája nem látszik, idő is lett volna, tehát a vegyvédelmi csapat lett volna a megoldás (egyébként a HAZardous MATerials-ból jön a kifejezés).
Folytatás és kommentek a Félrefordítások blogon →
Korábbi bejegyzések a Lector fordítóiroda blogjából